Японский рай Юмэджуя: откройте секреты страны восходящего солнца!

Yumejuya Japan

Yumejuya Japan

Японский рай Юмэджуя: откройте секреты страны восходящего солнца!

Японский рай Юмэджуя: Ожидания против Реальности! (Или мои вздорные записки из страны восходящего солнца…)

SEO Keywords: Юмэджуя, Япония, отель, отзыв, обзоры отелей, доступность, рестораны, спа, бассейн, еда, удобства, Японский рай, Отзыв на русском, travel review.

Эх, предвкушение… Когда я бронировал "Японский рай Юмэджуя", я представлял себе дзен-сад, сакэ под луной и медитацию в халате после массажа. Ну, знаете, как в рекламе… А оказалось… Ну, обо всем по порядку, как говорится.

Доступность - Да, Но…

Начнем с хорошего: Юмэджуя неплохо позаботился о людях с ограниченными возможностями. Wheelchair accessible – галочка есть. Elevator - тоже есть. Ура! Но вот дальше начинается… Facilities for disabled guests – да, но насколько они удобны, это уже вопрос. Я, слава богу, не в инвалидном кресле, но, наблюдая за другими гостями, заметил некоторые сложности с маневрами на некоторых участках. В общем, не идеально. Так что, если планируете поездку с особенными потребностями, лучше уточнить все детали заранее.

Еда и Напитки - Гастрономический хаос (в хорошем смысле!)

О, боже, еда! Это была, пожалуй, самая яркая часть моего пребывания. Restaurants: их несколько! Asian cuisine in restaurant - конечно! Western cuisine in restaurant - тоже, но, знаете, японцы так классно адаптируют чужую кухню, что она все равно становится немного японской. A la carte in restaurant, Buffet in restaurant – выбирай, что душе угодно!

Завтрак - Breakfast [buffet], Asian breakfast, Western breakfast - полный разгул. Сначала я набросился на все подряд, как оголодавший дикарь. Потом понял: надо планировать! Есть безумно вкусный омлет, свежая рыба, сушеные фрукты. А эти крошечные десерты! Идеально! Хотел бы я попробовать Breakfast in room, но, увы, не получилось. Зато была Coffee/tea in restaurant – спасала от утренней сонливости.

Happy hour - святое дело! В баре выбор напитков впечатляет, от сакэ до западных коктейлей. Poolside bar - тоже вполне себе, особенно если вы любите фотографировать свой коктейль на фоне бассейна (я люблю!). Snack bar - всегда выручал перекусить между делом. Soup in restaurant - да, люблю суп, но вот именно суп не впечатлил, был какой-то пресный, разочарование.

Самое яркое впечатление - этот чертов салат!

Нет, серьезно, был один салат, который я до сих пор вспоминаю. Он был похож на маленькое произведение искусства. Зелень, креветки, какие-то необычные соусы… Я чуть язык не проглотил. Заказал еще один. А потом еще. Просто космическое блаженство. Хотя, чего уж скрывать, потом мне было немного дурно от переедания. Но оно того стоило!

Спа-процедуры - Почти Нирвана (если не думать о счетах!)

Spa, Sauna, Steamroom, Massage – все это было! И все было очень, очень хорошо. Body scrub, Body wrap - я баловался всем этим, и чувствовал себя обновленным. Pool with view - да, бассейн был с видом на горы, это добавляло атмосферы. Foot bath - просто блаженство после долгих прогулок по городу. Couple's room - думаю, для романтичного отдыха - прекрасная вещь, но не пробовал.

Главный минус - цены. Все это удовольствие стоит как крыло самолета. Но, черт возьми, как же это расслабляет!

Удобства и Сервисы - Япония есть Япония, все на уровне

Air conditioning in public area - Да. Air conditioning в номере – да. Concierge – всегда рад помочь. Daily housekeeping – идеально! Laundry service – удобно, но дорого. Luggage storage – без проблем. Safe deposit boxes – лишним не будет. Cash withdrawal – банкомат на ресепшене – удобно.

Но самое крутое – это японская вежливость. Все сотрудники готовы помочь, улыбаются и кланяются. Даже если вы говорите только "аригато" и "сумимасэн", вас поймут.

Cleanliness and safety - Почти стерильно

Cleanliness and safety: Тут все серьезно. Anti-viral cleaning products, Daily disinfection in common areas, Room sanitization between stays – все по высшему разряду. Hand sanitizer – на каждом шагу. Staff trained in safety protocol, Hygiene certification – молодцы, стараются. Rooms sanitized between stays и Sterilizing equipment - прямо чувствуешь себя в больнице, но приятно.

В номере - Комфортно, но…

Available in all rooms: Air conditioning, Alarm clock, Bathrobes, Bathtub, Blackout curtains, Coffee/tea maker, Complimentary tea, Daily housekeeping, Desk, Free bottled water, Hair dryer, High floor, In-room safe box, Internet access – wireless, Mini bar, Mirror, Non-smoking, Private bathroom, Refrigerator, Satellite/cable channels, Seating area, Separate shower/bathtub, Shower, Slippers, Smoke detector, Soundproofing, Telephone, Toiletries, Towels, Wake-up service, Wi-Fi [free] – все есть!

Но вот места в номере маловато. Особенно если вы любите разбросать вещи, как я. Хотя, Extra long bed - это плюс! Интернет, кстати, работал хорошо. Internet access – wireless, Internet access – LAN – можете выбирать.

Для Детей - Видел только счастливые лица

Family/child friendly, Babysitting service - видел много семей с детьми, все выглядели довольными. Kids meal - наверное, есть. Детей вокруг было много, так что, думаю, с этим проблем нет.

Getting around - Удобно, но без сюрпризов

Airport transfer - есть, удобно. Car park [free of charge], Car park [on-site] – парковка есть, бесплатная. Taxi service - конечно, есть. Valet parking - тоже есть, для тех, кто любит комфорт.

В общем и целом…

Юмэджуя – это хороший отель. Не идеальный, нет. Есть свои недостатки, о которых я рассказал. Но в целом, это место, где можно хорошо отдохнуть, расслабиться и насладиться японской кухней. Особенно этим чертовым салатом!

Оценка: 4 из 5 звезд. Рекомендую! Но будьте готовы к некоторым тратам и, возможно, к немного стесненному пространству. И, пожалуйста, закажите этот салат. Он того стоит!

poisk otel

Book Now

Дневник Путешествия в Юмезия, Япония: Немного Хаоса и Много Любви (или Ненависти? Посмотрим!)

День 1: Прибытие в Страну Снов и Почти-Полный Провал

  • Утро: Ну что ж, вот я и в Японии! Юмезия… звучит красиво, но, честно говоря, я скорее всего приземлилась в аэропорту Нарита в состоянии полной дезориентации. Часы, как всегда, против меня. Сон, который я так тщательно пыталась выспать в самолёте, испарился, как утренний туман.
    • Проблема №1: Багаж. Не знаю, как я умудрилась, но мой чемодан благополучно улетел в… видимо, в другую вселенную. Отлично, первый день, и уже в трусах (образно, конечно. Брюки у меня, слава богу, остались).
    • Чувство: Паника, перемежающаяся с глупым смехом. Я выглядела, как потерявшаяся овца среди толпы идеально одетых японцев.
  • День: Пересадка на скоростной поезд до Юмезии. О, эти поезда! Чистота, тишина… в общем, никакого тебе привычного русского "что-то сломалось? Ну и ладно!". Зато виды за окном – просто космос! Рисовые поля, аккуратные домики… почти идеальный мир.
    • Наблюдение: Японцы – мастера организации. Все четко, по расписанию, без суеты. А вот я… я как всегда, стараюсь быть "как все", но выходит как-то "как всегда, криво".
    • Забавный момент: Чуть не села в поезд в обратном направлении. Благо, вовремя спохватилась, чуть не послав к чертям весь свой тщательно составленный маршрут.
  • Вечер: Заселение в рёкан (традиционный японский отель). Миленько, но слишком уж… минималистично для моей русской души. Матрасы на полу? Хорошо, что не на земле, как в детстве на даче.
    • Первый контакт с культурой: Чайная церемония. Красиво, медитативно, но, признаюсь честно, я проглотила чай залпом, пытаясь сдержать смех от всей этой церемониальности.
    • Крах вечера: Заказала ужин в ресторане при рёкане. Дорого, но надеюсь вкусно. А вот хрен там плавал! Какая-то непонятная рыба в водорослях. Явно не мой вкус. Оставила почти всё. Чувствую себя виноватой, но поделать ничего не могу, фу!

День 2: Храм, Сакура и Дурацкие Ошибки

  • Утро: Проснулась от пения птиц. Или от головной боли. Не знаю. Но факт есть факт – проснулась.
    • План (или его подобие): Посещение храма. Говорят, там красиво и духовно. Хотя мне, как убеждённому атеисту, это все немного… странно.
  • День:
    • Храм: Красиво. Очень красиво. Спокойно. Внутри – медитация. Снаружи – толпа туристов, делающих селфи. Я, конечно, тоже сделала, чего уж там скрывать. Где-то между медитацией и селфи потеряла кошелек. Отлично, всё идёт по плану!
    • Вторая проблема: Кошелек нашелся! Ура! Но внутри половины денег нет. Явно не мой день! Да ещё и полиция не говорит по-английски. А я, как всегда, думаю, что достаточно знаю английский.
    • Наблюдение: Японцы действительно очень вежливые. Но, если честно, иногда их вежливость меня просто бесит. Слишком много поклонов и извинений за всё.
    • Сакура: Вишнёвый цвет. Красиво. Нежно. Романтично. У меня, конечно, ничего романтичного. Я словила аллергию. Чихнула так, что чуть не упала с моста.
    • Эмоциональный всплеск: Я поняла, что ненавижу этот город, но не могу уехать.
  • Вечер: Ужин в раменной. Вкусно! Наконец-то что-то понятное и съедобное. Снова переела, как обычно.

День 3: Погружение в Абсурд и Ощущение Провала продолжается

  • Утро: Я поняла, что выспаться в этой поездке мне не светит. Или светит, но через неделю.
    • План (с очень большой натяжкой): Попробовать найти смысл жизни в Юмезии. Я серьезно.
  • День:
    • Поездка в местный музей: О, этот музей… как будто я попала в сюрреалистический сон. Какие-то странные скульптуры, картины, смысл которых я совершенно не понимаю.
    • Реакция: Хотела смеяться, но скорее всего это от нервов.
    • Забавный момент: Стояла у одной картины, а потом поняла, что это зеркало. Я – произведение искусства!
    • Чайный домик: Почти забыла про чайный домик. Оказывается, чай там подают с печеньками в форме котиков. Мило, но вкусно.
    • Ощущение: Кажется, я начинаю адаптироваться к этой стране. Но, как говорит моя бабушка, "адаптировалась – значит, постарела на пару лет".
  • Вечер: Попытка написать дневник. Уже второй день понимаю, что это фигня, а не дневник. Я лучше буду слушать музыку. Или пить саке. Или лучше и то, и другое.
    • Эпилог: Юмезия – это интересно, странно, красиво, бесит, вдохновляет и сводит с ума одновременно. Но, несмотря на все эти "но", я все равно люблю это место. Думаю, я еще вернусь. И да, я обязательно найду свой чемодан!
    • Что же дальше? А дальше – завтра!
poisk otel

Book Now

Yumejuya Japan

Yumejuya Japan

```html

Что такое "Японский рай Юмэджуя" и чем он так манит?

Ох, "Юмэджуя"... это как... представьте себе, вы открываете дверь в другой мир. Ну, не буквально, конечно, хотя иногда кажется, что именно так. Это такая... *философия*. Это стремление к гармонии, к красоте в мелочах, к уважению к природе и... и к чашечке крепкого японского чая! Именно так, после каждой поездки в Японию, я понимаю, что моя реальность становится немного... "юмеджуйной". Это не просто туризм, это погружение. Это когда ты сидишь на татами, жуешь какой-нибудь странный, но невероятно вкусный моти, и понимаешь, что вот оно – счастье. И еще, знаете, хочется все-таки *понять* этих японцев! Честно говоря, иногда кажется, что они с другой планеты.

Что именно входит в этот ваш "Японский рай Юмэджуя"? Говорите конкретно!

Конкретно? Ну ладно... Во-первых, это, конечно же, **кухня**. Я до сих пор вспоминаю тот суши-бар в Киото, где повар принес мне рыбу, которую, как он сказал, выловили сегодня утром. Я сначала вообще не поняла, что это такое, а потом, прожевав кусочек... Ох, это был взрыв вкуса! Или, например, рамен. Эти бесконечные варианты, от острых до нежных... ммм! Затем, **храмы и святилища**. Японцы умеют создавать такую атмосферу спокойствия, что просто дух захватывает. Кстати, однажды в храме мне на голову упала монетка (думаю, это было благословение, а не проклятие!). И, конечно, **природа**. Сады камней, бамбуковые рощи... Эти пейзажи способны вылечить от любой хандры. И еще... **общение с людьми**. Они такие вежливые, такие внимательные... Хотя, однажды я чуть не опоздала на поезд, потому что не могла понять, как купить билет в автомате. А потом меня, как назло, направили в вагон для женщин! А потом ещё...

Какие впечатления от поездок в Японию у вас остались самыми яркими? Ну, расскажите что-то личное!

Самое яркое... Да их миллион! Но вот одна история, которая мне до сих пор снится. В первый раз поехала кататься на лыжах в Хоккайдо. И вот, значит, я, вся такая в новеньком костюме, выхожу на трассу. И что вы думаете? Упала сразу! Не просто упала, а *упала лицом в снег*! Лежала там, думала, все, это конец моей горнолыжной карьеры. А рядом стоял такой... ну, просто красавец-японец. Он увидел, как я мучаюсь, и... и начал смеяться. Не злобно, а как-то по-доброму. Помог мне встать, научил падать правильно (это, оказывается, тоже искусство!), и мы вместе катались весь день. Это было... волшебно! Потом, правда, я так обгорела на солнце, что потом еще неделю выглядела, как вареный рак. Но это все равно было незабываемо! А еще, знаете, я ужасно стеснялась, когда пришлось раздеваться в онсене (общественной бане). Но потом привыкла, конечно... И поняла, что это тоже часть японской культуры, такая вот... душевная близость.

Какие трудности ждут туристов в Японии?

Ох, трудности... Да их тоже хватает. Самая главная – **языковой барьер**. Не все японцы говорят по-английски, а мой японский, мягко говоря, не очень. Поэтому иногда приходилось объяснять, что мне нужно, жестами. Один раз так объясняла, как мне нужен бенто (ланчбокс), что чуть не купила курицу в горчице, хотя я ее терпеть не могу! Еще одна трудность – **навигация**. В больших городах, особенно в Токио, ориентироваться очень сложно. Эти бесконечные переходы, станции метро... Как-то я заблудилась на три часа, чуть не заплакала! И еще, **ожидание в очередях!** Японцы обожают стоять в очередях. Очередь в ресторан, очередь в музей, очередь в туалет (да, и такое бывает!). Но, с другой стороны, это учит терпению. И, честно говоря, я все равно люблю Японию, даже несмотря на эти трудности. Ну, кроме очередей в туалет, это перебор.

Что нужно обязательно взять с собой в Японию?

Обязательно! Ну, во-первых, **адаптер для розеток**. Розетки там другие. Иначе ваш телефон никогда не зарядится. Во-вторых, **удобную обувь**. Придется много ходить. И, желательно, такую, которую можно быстро снять и надеть (многие дома и храмы требуют снимать обувь). В-третьих, **деньги наличными**. Не везде принимают карты. И, конечно, **карточку Japan Rail Pass**, если планируете много путешествовать по стране на поездах. Ну, и **учебник японского языка** (хотя бы самый элементарный). Мне вот один раз очень помогло сказать: "Сумимасэн, вакаримасэн" (Извините, я не понимаю). И еще, **маленький подарок для хозяев** (если будете останавливаться у кого-то). Вот, например, красивые русские матрешки - всегда отличный вариант! И конечно же, **хорошее настроение**! Без него никуда!

Стоит ли ехать в Японию с детьми?

Смотря какие дети! Японцы очень любят детей, это факт. Но если ваши дети – маленькие ураганы, которые не могут усидеть на месте, то, наверное, будет сложновато. В Японии принято вести себя спокойно и уважительно. Хотя, все зависит от вас, конечно. В парках развлечений вроде Disneyland или Universal Studios Japan им точно понравится. Плюс, японская еда часто адаптирована для детей (они обожают всякие булочки с начинкой). Но будьте готовы к тому, что придется много ходить, и не всегда будет легко найти привычные для них вещи (детское питание, например). Так что, прежде чем планировать поездку с детьми, хорошо подумайте. Или хотя бы возьмите с собой побольше терпения! И, возможно, немного успокоительных для себя.